Boicot a Los Simpsons

Es el grito de miles de fanáticos de toda América Latina que están indignados al conocer que la película de Los Simpsons no tendrá la participación de las voces originales en español encabezadas por Humberto Velez (Homero), Paty Acevedo (Lisa), Claudia Motta (Bart), Nancy Mackenzie (Marge) y Gabriel Chávez (Sr Burns).

Lo que fuera una amenaza hace unos meses de parte de los actores de doblaje despedidos, ahora es una realidad emprendida por miles de fans molestos.

Gabriel Chávez, quien encarna al desalmado personaje del “señor Burns”, dijo que en el 2005 una de las condiciones para acabar con el conflicto de huelga de los actores de doblaje fue que el grupo original participaría en la película.

Pero, ahora se ha dado a conocer que la 20th Century Fox ya hizo el doblaje de la cinta para México y Latinoamérica con las voces suplentes.

Seguir leyendo...

Blogalaxia: , , , , , , , , , , , ,

2 comentarios:

Harol dijo...

de todos modos fijo lo iba a ir a ver en inglés pero si hubiera tenido una leve duda de verlo en español esta vara me quito todo el impulso, ojala NADIE la vea en español, porque es una barbaridad y una playada lo que le han hecho a esta gente no solo para la pelicula sino desde hace años con la serie cuando los despidieron por no darles un salario mas justo, manda huevo

U.A.S dijo...

Bueno, la única que volvió fue la voz de bArt, que fue la original hasta que la despidieron por sus pretensiones salariales... y sus compañeros la apoyaron?? No... Ahora ella es Bart y Marge... el que ríe al último ríe mejor ((yo no estoy riendo, extraño la voz de Lisa, de PAtricia Acevedo, que también hacía de Dana en paso a Paso y de Angélica Pickles en Rugrats))

Publicar un comentario en la entrada